Добавлено: Пт Дек 18, 2020 11:34 am Заголовок сообщения: Учебник Авестийского языка
Здравствуйте.
Прошу прощения, если пишу не в том разделе форума.
Посоветуйте пожалуйста книгу, если такая есть, по которой можно учить Авестийский язык. В идеале на Русском языке.
Alex Mirgorodskiy
СообщениеДобавлено: Пт Дек 18, 2020 7:34 am Заголовок сообщения: Учебник Авестийского языка
Здравствуйте.
Прошу прощения, если пишу не в том разделе форума.
Посоветуйте пожалуйста книгу, если такая есть, по которой можно учить Авестийский язык. В идеале на Русском языке."
Здравствуйте. Есть хороший учебник: в книге "Основы иранского языкознания. Книга 1. Древнеиранские языки" -- на страницах 129 -- 233 -- часть называется "Язык Авесты (С. Н. Соколов) -- автор -- Сергей Николаевич Соколов. Адреса: https://b-ok.asia/book/2957955/37ef2b?regionChanged=&redirect=159293520 ; https://www.twirpx.com/file/284301/ -- и можно найти эту книгу в поисковике.
Добавлено: Чт Апр 08, 2021 7:18 am Заголовок сообщения:
Alex Mirgorodskiy писал(а):
Благодарю за ответы и ссылки. Пока решил начать с современного Фарси.
С уважением, Александр
Александр, Авестийский язык гораздо ближе к русскому языку, чем персидский. Например, в корнях слов, в грамматике, и алфавит Авестийского содержит все звуки -- том числе -- гласные. В графике "Фарси" -- современного персидского -- применяют арабскую письменность -- не обозначают гласных звуков; многие согласные обозначают непоследовательно -- одинаковые согласные обозначают разными буквами; арабские буквы пишутся по-разному в зависимости от того, в каком месте слова они стоят. Пишут, что из-за необозначения гласных арабской письменностью каждое слово, записанное этой письменностью, приходится разгадывать, как ребус -- из 8 вариантов выбирать один. Также словарь современного "Фарси" -- персидского -- больше чем наполовину состоит из арабских слов, близких к исламу. А словарь Авестийского языка на 100 % состоит из индоевропейских слов,и в этом Авестийский язык тоже очень близок к русскому.
Добавлено: Пт Апр 09, 2021 12:06 am Заголовок сообщения:
Благодарю, Рустам.
Да, я это уже отмечаю.
Многие Авестийские слова звучат очень понятно. И насчет Фарси тоже согласен, уже начали учить с супругой и видим, что непростое занятие. Но видимо для меня, так сейчас карта ложится, потому что планируем посещать Иран в будущем.
С уважением, Александр
ПС
От Авестийского языка идет необыкновенная сила.
Добавлено: Пт Апр 09, 2021 7:23 am Заголовок сообщения:
Alex Mirgorodskiy писал(а):
Благодарю, Рустам.
Да, я это уже отмечаю.
Многие Авестийские слова звучат очень понятно. И насчет Фарси тоже согласен, уже начали учить с супругой и видим, что непростое занятие. Но видимо для меня, так сейчас карта ложится, потому что планируем посещать Иран в будущем.
С уважением, Александр
ПС
От Авестийского языка идет необыкновенная сила.
Александр, Вы правы. Соглашаюсь с Вами. Вообще чистый устный язык и речь Парси (название "Фарси" -- ошибочное -- арабская версия правильного персидского слова Парси) -- чистый неарабизированный Парси -- лёгкий язык в отношении устного понимания и произношения -- потому, что его чистые персидские индоевропейские неарабские слова, как в Шах-Наме -- являются общекоренными с русскими словами; и фонетика -- почти совпадает с русской фонетикой; и грамматика -- лёгкая. Я много лет назад тоже думал о поездке в Иран -- но тогда были сообщения о том, что власти Ирана очень жёстко относятся к людям, въезжающим в это государство власти шиа асна ашариййа. Также были сообщения, что государства Запада относятся очень жёстко к простым людям, побывавшим в государстве власти последователей хомейнизма, и США не допускали таких на въезд на свою территорию.
Добавлено: Вс Апр 11, 2021 2:19 am Заголовок сообщения:
Я был в Иране осенью 2019 года. Гражданам России вообще никаких отметок в паспорт не ставят при въезде в страну. Насчет как относятся к тем или иным людям мне сложно сказать, так как у меня был очень теплый прием ( я был в командировке). А гуляя по улицам Тегерана я чувствовал себя в большей безопасности чем в Москве. К сожалению, я мало чего знал об Иране и там более о зороастризме до поездки. Побывал так же в Исфахане, и к сожалению не попал на древнюю Башню Огня - была плотная официальная часть. Но зато поездив по древней столице Шахр-э-Рей, я совершенно случайно попал к Шахр Бану. И теперь меня сильно тянет в Иран.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах